Related Posts

2015年9月23日

蔡振南小時說母語 一句罰5毛

20150923 04:10 陳亭均/台北報導
61歲的蔡振南以道地的台語,為紀錄片《阿罩霧風雲Ⅱ-落子》配旁白。《落子》談霧峰林家從日據到國民黨來台的家族史,其間包括日本總督殖民統治、國民黨在228事件時的壓迫亂象,他配音配到心有戚戚,因為8、9歲時,學校禁說台語,叛逆的他為此偷錢。
※幼時貧 兩天零花1毛錢
「我們學校當時說台語一句就要罰5角,我家很窮,兩天才給我1毛錢。」他當時就喜歡說母語,偏偏身旁有許多像是紅衛兵一樣的「報馬仔同學」,害他小小年紀卻負債累累。
※感慨台語常「有音無字」
他說有次在家裡發現一個紅包袋,裡面有160元,他見獵心喜,偷拿了10元到學校付罰款,還順口多罵了一句「國罵」,再付5角。那160元是他出嫁的姊姊收到的紅包,「紅包要偶數才喜氣,我爸媽看到150時非常錯愕!以為是人家包錯了。」他知道說出真相一定會被毒打一頓,祕密藏到今天。

    他感慨台語有許多字已經「有音無字」,他當年寫歌〈漂丿七逃人〉,把「𨑨迌」寫成「七逃」,「𨑨迌」意涵優美,如日月飄浪奔走,被寫成「七逃」大失原意,「不是我寫錯,是這樣寫內政部才會通過。」曾經被政治控制的文化,也在他作品中留下遺憾足跡。(中國時報)